畴、孰,谁也。

探索“畴”与“孰”的古义:解读《尔雅》中这两个疑问代词“谁”的用法,带你领略古代汉语的奥秘与趣味。

【原文】

畴〔1〕、孰,谁也。

【注释】

〔1〕畴(chóu):假借作“谁”。《书·尧典》:“~若予工?”《史记·五帝纪》作“谁能驯予工?”

【翻译】

畴(谁)、孰(哪一个)二词,都有疑问代词“谁”的意思。

还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换