尔雅

《尔雅》是我国第一部按义类编排的综合性辞书,是疏通包括五经在内的上古文献中词语古文的重要工具书。
暀暀、皇皇、藐藐、穆穆、休、嘉、珍、袆、懿、铄,美也。

【原文】

暀暀〔1〕、皇皇〔2〕、藐藐〔3〕、穆穆〔4〕、休〔5〕、嘉、珍〔6〕、袆〔7〕、懿〔8〕、铄〔9〕,美也。

【注释】

〔1〕暀暀(wàng wàng):《说文》:“光美也。”明亮美盛的样子。《诗·鲁颂·泮水》:“烝烝皇皇。”毛传:“~~,美也。”郑笺:“‘皇皇’当作‘~~’。”

〔2〕皇皇:美盛的样子。《诗·大雅·假乐》:“穆穆~~,宜君宜王。”朱熹《集传》:“~~,美也。”又作光彩鲜明的样子。《诗·小雅·皇皇者华》:“~~者华,于彼原隰。”毛传:“~~,犹煌煌也。”

〔3〕藐藐(miǎo miǎo):美盛的样子。郝疏:“~者,暀暀、皇皇、藐藐、穆穆、休、嘉、珍、袆、懿、铄,美也。之假音也。《说文》:‘暀暀、皇皇、藐藐、穆穆、休、嘉、珍、袆、懿、铄,美也。,美也。通作~。’”《诗·大雅·崧高》:“寝庙既成。既成~~。”毛传:“~~,美貌。”

〔4〕穆穆:和美的样子。《诗·商颂·那》:“~~厥声。”郑笺:“~~,美也。”

〔5〕休:美好。《诗·豳风·破斧》:“哀我人斯,亦孔之~。”毛传:“~,美也。”

〔6〕珍:精美。郝疏:“~者,宝之美也。《说文》云:‘~,宝也。’《华严经音义》上引《国语》贾注云:‘~,美也。’”

〔7〕袆(yī):阮校作“祎”,云:“《五经文字·示部》:‘祎,美也。音猗。’《玉篇·示部》:‘祎,于宜切,美貌,又叹辞。’《广韵·五支》:‘祎,美也,珍也。’《文选·东京赋》:‘汉帝之德,侯其祎而。’薛综注:‘祎,美也。’字皆从示。”

〔8〕懿(yì):美,美好。《说文》:“~,专久而美也。”段注:“专壹而后可久,可久而后美。”《诗·大雅·烝民》:“民之秉彝,好是~德。”毛传:“~,美也。”

〔9〕铄(shuò):美盛。《诗·周颂·酌》:“于~王师,遵养时晦。”毛传:“~,美。”又眼睛美好的样子。《方言》卷二:“好目谓之顺,……宋、卫、韩、郑之间曰~。”周校:“~等词皆张目美好之貌。”

【翻译】

暀暀(明亮美盛)、皇皇(光明美盛)、藐藐(美盛的样子)、穆穆(和美的样子)、休(美好)、嘉(美好)、珍(珍宝之美)、袆(美好)、懿(德之美)、铄(眼睛之美)等词,都有美好的意思。

还没有评论,快来抢沙发吧!
加载中...
正在加载更多评论...
已加载全部评论