【原文】
谷〔1〕、履〔2〕,禄也〔3〕。
【注释】
〔1〕谷:古代以粮食作为官吏的俸禄,故引申为俸禄。《诗·小雅·天保》:“天保定尔,俾尔戬~。”毛传:“~,禄也。”
〔2〕履:通“釐”。福禄。《诗·周南·樛木》:“福~绥之。”毛传:“~,禄;绥,安也。”参看https://erya.5000yan.com/1071.html 注〔3〕。
〔3〕禄:(一)福。《诗·商颂·玄鸟》:“殷受命咸宜,百~是何。”(何:通“荷”。)(二)俸禄。《韩非子·人主》:“有功者受重~。”
【翻译】
谷一词,有俸禄的意思;履一词,有福禄的意思。