【原文】
齧〔1〕,彫蓬。荐〔2〕,黍蓬。
【注释】
〔1〕齧(niè):彫蓬,蒿的一种。郝疏认为即秋蓬,“叶似松杉,秋枯根拔,风卷为飞,所谓孤蓬自振,此即~彫蓬矣。”
〔2〕荐(jiàn):兽所食草。《说文》:“~,兽之所食草。”段注:“《庄子》:‘麋鹿食~’。《释文》引《三苍》注曰:‘六畜所食曰~。’”
【按语】
该条解说纷纭。郑樵《通志》以彫蓬为彫胡、黍蓬为野茭。杨慎《卮言》以蓬有水、陆二种:彫蓬乃水蓬,彫苽是也;黍蓬乃旱蓬,青科是也。郝疏认为:“此二说并无依据。蓬乃蒿类,与茭、苽别。李时珍《本草》‘菰米’下引孙炎云:‘彫蓬即茭米。’亦未可信。”今译从郝说。
【翻译】
齧,又称彫蓬,即秋蓬;荐,又称黍蓬,是兽畜所食的草。